Блогерка Лера Яскевіч расказала, як выйсці замуж за мяжой, калі ў вас скончыўся беларускі пашпарт
На руках у беларускі быў толькі праязны дакумент.
Беларуска Лера Яскевіч жыве ў Варшаве з 2022 года. Яна спявачка, музыкант і блогер. У адным са сваіх відэа дзяўчына падзялілася некаторымі падрабязнасцямі пра тое, як здолела выйсці замуж, маючы на руках толькі праязны дакумент.
Па словах Леры, прапанову выйсці замуж яе малады чалавек Паша зрабіў у сакавіку 2024 года. Пасля гэтага яны сталі высвятляць, як можна зарэгістраваць адносіны.
«З-за таго, што мы жывём у Польшчы і як бы не муж і жонка, а проста хлопец і дзяўчына, па дакументах гэта не вельмі камфортна. Канечне, было б лепш, калі б мы ўжо сталі адным цэлым. Калі што, не дай бог, станецца, вырашаць розныя пытанні будзе нашмат лягчэй, калі вы з'яўляецеся сям'ёй», — тлумачыць Лера адзін з матываў.
Па словах дзяўчыны, у яе маладога чалавека быў пашпарт і афіцыйная праца. У яе пашпарта няма, а толькі польскі дазвол на жыхарства і праязны дакумент. Маладыя людзі вывучылі ў інтэрнэце гісторыі іншых людзей, якія таксама змаглі зарэгістраваць адносіны з праязным дакументам.
Першым варыянтам была Данія. «У Даніі Паша знайшоў нейкага памочніка. Мы фатаграфавалі ўсе нашы дакументы, адсылалі. Нам вельмі доўга адказвалі, гэта ўсё вельмі-вельмі доўга цягнулася», — згадвае Лера.
У нейкі момант адна з сябровак расказала гісторыю сваіх знаёмых, якія змаглі распісацца ў Грузіі. У гэтым ім дапамагла мясцовая жыхарка Ганна, якая аказвае пасрэдніцкія паслугі. Маладыя людзі звязаліся з ёй праз месенджар.
«Калі мы зразумелі, што Ганна — гэта тая жанчына, якой мы гатовы давяраць, купілі сабе білеты на самалёт», — расказвае дзяўчына і удакладняе, што квіткі яны набылі за тыдзень да роспісу. Разам з імі ў Тбілісі прыляцела некалькі іх сяброў.
У сталіцу Грузіі яны прыляцелі ранкам у нядзелю, а ў панядзелак, была рэгістрацыя шлюбу. Перад ёй яны першы раз сустрэліся з Ганнай.
«Нам трэба было падаць заяву на шлюб, праверыць усе дакументы і ўсякае такое, пасля чаго мы павінны былі нейкі час недзе патусавацца. Мы спланавалі на гэты час пайсці ў рэстаран і адзначыць усё. Пасля рэстарану мы вяртаемся зноў у гэтае месца для рэгістрацыі шлюбаў. Нас распісваюць, аддаюць нам нашыя дакументы», — дзеліцца Лера.
Пасля, як расказвае дзяўчына, іх пасярэдніца праставіла апастыль у дакументы і арганізавала іх пераклад. Усё было гатова ў чацвер. За ўсе паслугі, па словах Леры, яны заплацілі прыкладна 400-500 долараў. У Даніі, па яе словах, гэта ўсё б каштавала каля 1000 долараў.
Дзяўчына даводзіць, што кошт залежыць ад таго, колькі будзе сведак на рэгістрацыі, а таксама колькі апастыляў і як хутка хочацца іх атрымаць.
Каментары